![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
когда он молил о чуде
неистово
горячо
согнувшись
припав
к холодной стене плечом
он представлял
что разом уйдет война
представлял что найдутся
Женёк
Игорёк
Ренат
разрешал благосклонно
не вешать им всем ордена
а просто домой
представлял
как обнимет жена
будет плакать
пока он ест
а потом
они
когда он молил о чуде
он думал
вся эта пакость обречена
а утром случилось чудо
в ноябрьской полутьме
из рваных ран облаков
как теплый лазурный снег
посыпались незабудки
и падали десять дней
бессмысленные и глупые
детских ресниц
нежней
укрыли измученный город
забили собой стволы
орудий
текли вдоль улиц
как реки синей смолы
касались остывших щек
и рук
и открытых глаз
неслись бирюзовым вихрем
кружились
потом за час
увяли
впитали серый
и скоро сошли на нет
а мир наступил
конечно
еще через пару лет
* * *
И перевод, автор
adagio_burner
when he begged for a miracle
frantically
heart-felt
kneeling
next to a wall,
touching it with his head
he imagined
he’d never hear another shot
he’d find them all
Gene
Gary
Ashot
they would graciously
send the medals away
just go home
he imagined
his wife would hug him in the doorway
give him some food
wiping her eyes
and they --
when he begged for a miracle
he was sure
this filth wasn't here to stay
and the next day a miracle happened
in dim morning November glow
through the wounds in the sky
where clouds were torn
like warm azure snow
it poured forget-me-nots
they kept falling for days on end
useless, silly and tender
eyelashes of little lambs
they covered the tortured city
clogged the muzzles of guns
streamed down the streets
like rivers of light-blue sap
touching the icy faces
hands
and open eyes
danced in a turquoise blizzard
twirling
then, in an hour
they lost their color
wilted
were no more
and the peace
came there of course
in three years or four
неистово
горячо
согнувшись
припав
к холодной стене плечом
он представлял
что разом уйдет война
представлял что найдутся
Женёк
Игорёк
Ренат
разрешал благосклонно
не вешать им всем ордена
а просто домой
представлял
как обнимет жена
будет плакать
пока он ест
а потом
они
когда он молил о чуде
он думал
вся эта пакость обречена
а утром случилось чудо
в ноябрьской полутьме
из рваных ран облаков
как теплый лазурный снег
посыпались незабудки
и падали десять дней
бессмысленные и глупые
детских ресниц
нежней
укрыли измученный город
забили собой стволы
орудий
текли вдоль улиц
как реки синей смолы
касались остывших щек
и рук
и открытых глаз
неслись бирюзовым вихрем
кружились
потом за час
увяли
впитали серый
и скоро сошли на нет
а мир наступил
конечно
еще через пару лет
* * *
И перевод, автор
![[livejournal.com profile]](https://www.dreamwidth.org/img/external/lj-userinfo.gif)
when he begged for a miracle
frantically
heart-felt
kneeling
next to a wall,
touching it with his head
he imagined
he’d never hear another shot
he’d find them all
Gene
Gary
Ashot
they would graciously
send the medals away
just go home
he imagined
his wife would hug him in the doorway
give him some food
wiping her eyes
and they --
when he begged for a miracle
he was sure
this filth wasn't here to stay
and the next day a miracle happened
in dim morning November glow
through the wounds in the sky
where clouds were torn
like warm azure snow
it poured forget-me-nots
they kept falling for days on end
useless, silly and tender
eyelashes of little lambs
they covered the tortured city
clogged the muzzles of guns
streamed down the streets
like rivers of light-blue sap
touching the icy faces
hands
and open eyes
danced in a turquoise blizzard
twirling
then, in an hour
they lost their color
wilted
were no more
and the peace
came there of course
in three years or four